Trenvl Terms
Điều khoản sử dụng
Ngày có hiệu lực: 2026-02-27
Các điều khoản này quy định quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm giữa TRENVL.COM (sau đây gọi là “Công ty”) và người sử dụng liên quan đến việc sử dụng website và các dịch vụ liên quan do Công ty cung cấp.
Điều 1 (Mục đích)
Các điều khoản này nhằm quy định quyền, nghĩa vụ, trách nhiệm và thủ tục sử dụng giữa Công ty và người sử dụng khi sử dụng các dịch vụ liên quan đến internet (sau đây gọi là “Dịch vụ”) được cung cấp trên TRENVL.COM (sau đây gọi là “Trang web”) do Công ty vận hành.
Điều 2 (Định nghĩa)
Các thuật ngữ được sử dụng trong điều khoản này được định nghĩa như sau.
- “Trang web” là nền tảng trực tuyến TRENVL.COM do Công ty thiết lập để cung cấp hàng hóa, dịch vụ, đặt chỗ, thông tin, nội dung, v.v. thông qua thiết bị viễn thông như máy tính, thiết bị di động; trong một số trường hợp cũng có thể dùng để chỉ chính Công ty.
- “Người sử dụng” là thành viên và người không phải thành viên truy cập Trang web và sử dụng dịch vụ do Công ty cung cấp theo các điều khoản này.
- “Thành viên” là người đã đăng ký thành viên trên Trang web và có thể tiếp tục sử dụng dịch vụ do Công ty cung cấp.
- “Người không phải thành viên” là người sử dụng dịch vụ do Trang web cung cấp mà không cần đăng ký thành viên.
- “Đối tác” là bên cung cấp thứ ba, người bán, cơ sở y tế, đơn vị lưu trú, doanh nghiệp du lịch, cơ sở giáo dục, hướng dẫn viên hoặc đơn vị liên kết cung cấp sản phẩm hoặc dịch vụ thông qua Trang web.
- “Sản phẩm, v.v.” là các sản phẩm du lịch, lưu trú, vé vào cửa, đặt chỗ liên quan đến y tế/làm đẹp, chương trình giáo dục, các dịch vụ khác nhau và hàng hóa hoặc dịch vụ hữu hình/vô hình liên quan được cung cấp hoặc làm trung gian trên Trang web.
Điều 3 (Đăng tải, giải thích và sửa đổi điều khoản)
- Công ty đăng tải nội dung của các điều khoản này cùng với các thông tin bảo vệ người sử dụng như tên doanh nghiệp, họ tên người đại diện, địa chỉ trụ sở kinh doanh, mã số đăng ký kinh doanh, số đăng ký bán hàng qua mạng và thông tin liên hệ trên trang đầu hoặc trang liên kết của Trang web.
- Công ty có thể sửa đổi các điều khoản này trong phạm vi không vi phạm pháp luật có liên quan.
- Trong trường hợp Công ty sửa đổi điều khoản, Công ty sẽ thông báo ngày áp dụng, lý do sửa đổi và nội dung sửa đổi cùng với điều khoản hiện hành trên Trang web trước ít nhất 7 ngày kể từ ngày áp dụng. Tuy nhiên, nếu thay đổi theo hướng bất lợi cho người sử dụng, Công ty sẽ thông báo trước với thời gian gia hạn ít nhất 30 ngày.
- Nếu người sử dụng tiếp tục sử dụng dịch vụ sau ngày điều khoản sửa đổi có hiệu lực, thì được coi là đã đồng ý với điều khoản sửa đổi. Tuy nhiên, trong trường hợp thay đổi bất lợi cho người sử dụng, Công ty có thể tiến hành thủ tục đồng ý riêng nếu cần thiết.
Điều 4 (Quy định bổ sung ngoài điều khoản)
Những vấn đề không được quy định trong các điều khoản này và việc giải thích các điều khoản này sẽ tuân theo “Luật Bảo vệ Người tiêu dùng trong Thương mại điện tử”, “Luật Cơ bản về Văn bản điện tử và Giao dịch điện tử”, “Luật Thúc đẩy Sử dụng Mạng thông tin và Bảo vệ Thông tin”, “Luật Bảo vệ Thông tin Cá nhân”, “Luật Điều chỉnh Điều khoản và Điều kiện” cùng các pháp luật liên quan khác và tập quán thương mại.
Điều 5 (Cung cấp và thay đổi dịch vụ)
- Công ty cung cấp các dịch vụ sau:
- Dịch vụ cung cấp thông tin liên quan đến du lịch, lưu trú, vận chuyển, vé, giáo dục, du lịch y tế, làm đẹp
- Dịch vụ đặt chỗ, đặt hàng, thanh toán, tư vấn, hỏi đáp và hỗ trợ khách hàng đối với sản phẩm, v.v.
- Dịch vụ cung cấp nội dung, sự kiện, khuyến mãi, thành viên và các dịch vụ phụ trợ khác
- Các dịch vụ khác do Công ty quy định
- Công ty có thể thay đổi toàn bộ hoặc một phần dịch vụ được cung cấp tùy theo nhu cầu vận hành hoặc kỹ thuật.
- Nếu nội dung dịch vụ thay đổi, Công ty sẽ thông báo trước lý do và nội dung thay đổi. Tuy nhiên, trong trường hợp bất khả kháng, Công ty có thể thông báo sau.
Điều 6 (Tạm ngừng dịch vụ)
- Công ty có thể tạm thời ngừng cung cấp dịch vụ trong trường hợp bảo trì, kiểm tra, thay thế thiết bị thông tin viễn thông, sự cố, gián đoạn liên lạc, lỗi hệ thống, sự cố của đối tác liên kết hoặc các lý do vận hành đáng kể khác.
- Trong trường hợp thiên tai, tình trạng khẩn cấp quốc gia, mất điện, bị hack, lưu lượng truy cập tăng đột biến hoặc các lý do bất khả kháng khác, Công ty có thể hạn chế hoặc ngừng toàn bộ hoặc một phần dịch vụ.
- Nếu việc cung cấp dịch vụ bị gián đoạn theo Khoản 1 hoặc Khoản 2, Công ty sẽ thông báo trước. Tuy nhiên, nếu có lý do bất khả kháng khiến không thể thông báo trước, Công ty có thể thông báo sau.
Điều 7 (Đăng ký thành viên)
- Người sử dụng đăng ký thành viên bằng cách điền thông tin thành viên theo mẫu đăng ký do Công ty quy định và đồng ý với các điều khoản này cùng các hướng dẫn liên quan.
- Công ty sẽ chấp thuận yêu cầu đăng ký thành viên trừ khi có lý do đặc biệt.
- Công ty có thể từ chối chấp thuận yêu cầu đăng ký thành viên hoặc hạn chế/hủy tư cách thành viên sau đó trong các trường hợp sau:
- Đăng ký bằng thông tin giả hoặc sử dụng thông tin của người khác
- Bỏ sót thông tin bắt buộc hoặc khai báo sai sự thật
- Đăng ký với mục đích vi phạm pháp luật liên quan hoặc các điều khoản này
- Việc phê duyệt gặp khó khăn đáng kể về mặt kỹ thuật hoặc vận hành
- Các trường hợp khác mà Công ty đánh giá hợp lý là không phù hợp
- Thời điểm đăng ký thành viên có hiệu lực là khi sự chấp thuận của Công ty đến với thành viên.
Điều 8 (Thay đổi và quản lý thông tin thành viên)
- Khi có thay đổi đối với các thông tin đã đăng ký khi đăng ký thành viên, thành viên phải cập nhật thông tin thành viên ngay lập tức.
- Thành viên phải tự quản lý thông tin tài khoản của mình như ID và mật khẩu, và không được để bên thứ ba sử dụng.
- Công ty không chịu trách nhiệm đối với những bất lợi phát sinh do thành viên quản lý lỏng lẻo, sử dụng trái phép hoặc cung cấp cho bên thứ ba, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty.
Điều 9 (Rút lui khỏi thành viên và hạn chế tư cách)
- Thành viên có thể yêu cầu rút lui khỏi tư cách thành viên với Công ty bất cứ lúc nào, và Công ty sẽ xử lý theo pháp luật liên quan và quy trình nội bộ.
- Công ty có thể hạn chế hoặc hủy tư cách thành viên sau khi thông báo trước nếu thành viên thuộc một trong các trường hợp sau:
- Vi phạm các điều khoản này hoặc pháp luật liên quan
- Xâm phạm quyền của người khác hoặc cản trở hoạt động của dịch vụ
- Thử đặt hàng, đặt chỗ, thanh toán, hoàn tiền bằng phương thức gian lận
- Thuộc các lý do do chính sách Công ty quy định như không sử dụng trong thời gian dài
- Việc xử lý, lưu trữ và hủy thông tin cá nhân liên quan đến việc rút lui khỏi thành viên và mất tư cách thành viên sẽ tuân theo pháp luật liên quan và Chính sách bảo mật thông tin cá nhân.
Điều 10 (Nghĩa vụ của người sử dụng)
Người sử dụng không được thực hiện các hành vi sau.
- Đăng ký thông tin sai hoặc mạo danh thông tin của người khác
- Sử dụng vì mục đích thương mại, quảng cáo trái phép, spam, hành vi quảng bá mà không có sự chấp thuận trước của Công ty
- Xâm phạm bản quyền, quyền nhãn hiệu, thông tin cá nhân, danh dự hoặc các quyền khác của Công ty hoặc bên thứ ba
- Hành vi cản trở hoạt động bình thường của Trang web
- Hacking, crawling, scraping, truy cập tự động bất thường, phát tán mã độc và các hành vi đe dọa an ninh khác
- Đăng tải hoặc truyền tải thông tin bất hợp pháp hoặc trái với trật tự công cộng và thuần phong mỹ tục
- Các hành vi khác vi phạm pháp luật liên quan hoặc chính sách của Công ty
Điều 11 (Đặt hàng, đặt chỗ và hình thành hợp đồng)
- Người sử dụng có thể yêu cầu đặt hàng hoặc đặt chỗ đối với sản phẩm, v.v. theo quy trình được hướng dẫn trên Trang web.
- Hợp đồng được hình thành khi Công ty hoặc đối tác liên quan chấp thuận yêu cầu đặt hàng hoặc đặt chỗ của người sử dụng. Tuy nhiên, nếu có điều kiện riêng theo từng sản phẩm, các điều kiện đó có thể được ưu tiên áp dụng.
- Công ty có thể không chấp thuận hoặc hủy sau đó yêu cầu đặt hàng hoặc đặt chỗ trong các trường hợp sau:
- Có lỗi rõ ràng về giá niêm yết hoặc thông tin sản phẩm
- Khó cung cấp do thiếu hàng tồn kho, hết chỗ đặt, tình hình của đối tác liên kết, v.v.
- Thất bại trong việc phê duyệt thanh toán hoặc nghi ngờ giao dịch gian lận
- Người sử dụng vi phạm các điều khoản này
- Có sự kiện bất khả kháng hoặc lý do tương đương
- Công ty có thể thông báo về xác nhận đặt hàng hoặc đặt chỗ, thay đổi, hủy, tình trạng xử lý, v.v. qua email, tin nhắn, thông báo hoặc màn hình trên Trang web.
Điều 12 (Thanh toán)
- Người sử dụng có thể thanh toán tiền cho sản phẩm, v.v. bằng phương thức do Công ty quy định trong số các phương thức thanh toán do Công ty cung cấp.
- Nguyên tắc chung, người sử dụng chịu trách nhiệm đối với các vấn đề phát sinh liên quan đến thông tin thanh toán do mình nhập.
- Công ty có thể yêu cầu người sử dụng nộp thêm tài liệu xác minh liên quan đến thanh toán và có thể hạn chế giao dịch để phòng ngừa giao dịch gian lận.
Điều 13 (Hủy, hoàn tiền và rút lại giao dịch)
- Khả năng và điều kiện hủy, hoàn tiền, rút lại giao dịch đối với sản phẩm, v.v. có thể khác nhau tùy theo pháp luật liên quan, tính chất của sản phẩm, thời điểm cung cấp, chính sách của đối tác liên kết và trang chi tiết sản phẩm hoặc điều kiện đặt chỗ riêng của từng sản phẩm.
- Người sử dụng phải xác nhận kỹ quy định hủy/hoàn tiền theo từng sản phẩm trước khi đặt hàng hoặc đặt chỗ, và Công ty sẽ thông báo nội dung đó qua từng trang riêng.
- Đối với các sản phẩm hoặc dịch vụ mà quyền rút lại giao dịch bị hạn chế theo pháp luật thương mại điện tử (ví dụ: dịch vụ đặt chỗ có ngày sử dụng cụ thể), sẽ tuân theo pháp luật và thông báo riêng liên quan.
- Đối với sản phẩm do đối tác cung cấp mà không phải do Công ty trực tiếp bán, thời gian và tiêu chuẩn xử lý hoàn tiền có thể khác nhau theo chính sách của đối tác đó. Tuy nhiên, Công ty có thể hòa giải và hỗ trợ trong phạm vi hợp lý để bảo vệ người sử dụng.
Điều 14 (Vai trò của Công ty và trách nhiệm đối với sản phẩm của đối tác)
- Công ty có thể trực tiếp bán hoặc cung cấp sản phẩm, v.v., và tùy trường hợp có thể đóng vai trò là bên trung gian bán hàng qua mạng hoặc nền tảng trung gian đặt chỗ kết nối người sử dụng với đối tác.
- Trong trường hợp Công ty chỉ đóng vai trò là bên trung gian, trách nhiệm chính về việc cung cấp thực tế, chất lượng, an toàn, tính hợp pháp, giấy phép, việc tuân thủ lịch trình và xử lý sau bán hàng đối với từng sản phẩm hoặc dịch vụ thuộc về đối tác tương ứng.
- Công ty không chịu trách nhiệm đối với thiệt hại phát sinh do lỗi của đối tác, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty. Tuy nhiên, Công ty có thể hợp tác trong việc cung cấp thông tin giao dịch, tiếp nhận khiếu nại và điều chỉnh tranh chấp để bảo vệ người sử dụng.
Điều 15 (Nội dung và quyền sở hữu trí tuệ)
- Mọi quyền đối với toàn bộ nội dung được đăng tải trên Trang web như văn bản, hình ảnh, video, logo, thiết kế, ấn phẩm biên tập, phần mềm, nhãn hiệu, v.v. thuộc về Công ty hoặc chủ thể có quyền hợp pháp.
- Người sử dụng không được sao chép, truyền tải, phân phối, xuất bản, phát sóng, trưng bày, chỉnh sửa, bán hoặc sử dụng nội dung của Trang web bằng bất kỳ cách nào khác mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Công ty.
- Các bài đánh giá, nhận xét, câu hỏi, hình ảnh, ý kiến và các bài đăng khác do người sử dụng đăng trên Trang web có thể được sử dụng trong phạm vi hợp lý theo pháp luật liên quan và chính sách của Công ty như hiển thị trong dịch vụ, phản ánh trong kết quả tìm kiếm, quảng bá, v.v. Tuy nhiên, nếu có chứa thông tin cá nhân thì sẽ tuân theo pháp luật liên quan.
Điều 16 (Quản lý bài đăng)
- Nếu bài đăng của người sử dụng vi phạm pháp luật liên quan, các điều khoản này, quyền của bên thứ ba hoặc trật tự công cộng và thuần phong mỹ tục, Công ty có thể xóa, ẩn hoặc hạn chế hiển thị bài đăng đó mà không cần thông báo trước.
- Công ty có thể thực hiện các biện pháp cần thiết theo quy trình liên quan trong trường hợp có báo cáo xâm phạm quyền hoặc yêu cầu theo pháp luật.
Điều 17 (Bảo vệ thông tin cá nhân)
Công ty bảo vệ thông tin cá nhân của người sử dụng theo quy định của pháp luật liên quan, và các vấn đề liên quan đến việc thu thập, sử dụng, lưu trữ, cung cấp cho bên thứ ba và ủy thác xử lý thông tin cá nhân sẽ tuân theo Chính sách bảo mật thông tin cá nhân được đăng tải riêng.
Điều 18 (Miễn trừ trách nhiệm)
- Công ty không chịu trách nhiệm trong trường hợp không thể cung cấp dịch vụ do thiên tai, chiến tranh, khủng bố, bùng phát dịch bệnh, biện pháp của chính phủ, tình hình của hãng hàng không/cơ sở lưu trú/cơ sở y tế/đối tác, lỗi liên lạc hoặc các trường hợp bất khả kháng khác.
- Công ty không chịu trách nhiệm đối với việc gián đoạn sử dụng dịch vụ do lỗi của người sử dụng.
- Thông tin được đăng tải trên Trang web chỉ nhằm mục đích hướng dẫn chung, và Công ty không bảo đảm hoàn toàn về điều kiện cuối cùng, tính phù hợp, khả năng sử dụng hay hiệu lực pháp lý của từng sản phẩm hoặc dịch vụ.
- Đối với các dịch vụ cần đánh giá chuyên môn như y tế, làm đẹp, du lịch, giáo dục, người sử dụng phải trực tiếp xác nhận hướng dẫn, điều kiện hợp đồng và điều kiện đủ tư cách liên quan của từng đơn vị cung cấp.
Điều 19 (Bồi thường thiệt hại)
Nếu Công ty hoặc người sử dụng vi phạm các điều khoản này và gây thiệt hại cho bên còn lại, bên có lỗi phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại theo pháp luật liên quan. Tuy nhiên, Công ty không chịu trách nhiệm đối với thiệt hại gián tiếp, thiệt hại đặc biệt hoặc thiệt hại hệ quả, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty.
Điều 20 (Giải quyết tranh chấp)
- Công ty nỗ lực xử lý nhanh chóng các ý kiến chính đáng hoặc khiếu nại do người sử dụng đưa ra.
- Trong trường hợp phát sinh tranh chấp với người sử dụng, Công ty có thể hợp tác với các tiêu chuẩn giải quyết tranh chấp người tiêu dùng theo pháp luật liên quan, thủ tục hòa giải tranh chấp thương mại điện tử và cơ quan liên quan.
- Tranh chấp liên quan đến sản phẩm do Công ty trực tiếp bán sẽ được giải quyết giữa Công ty và người sử dụng; tranh chấp liên quan đến sản phẩm do đối tác cung cấp về nguyên tắc sẽ được giải quyết giữa đối tác đó và người sử dụng, nhưng Công ty có thể hợp tác trong phạm vi cần thiết với tư cách là nền tảng trung gian.
Điều 21 (Thẩm quyền xét xử và luật áp dụng)
- Pháp luật của Đại Hàn Dân Quốc sẽ được áp dụng đối với các tranh chấp liên quan đến các điều khoản này và việc sử dụng dịch vụ giữa Công ty và người sử dụng.
- Trong trường hợp phát sinh tranh chấp giữa Công ty và người sử dụng liên quan đến các điều khoản này và việc sử dụng dịch vụ, tòa án có thẩm quyền theo pháp luật liên quan sẽ là tòa án có thẩm quyền sơ thẩm độc quyền.
Điều khoản đặc biệt bổ sung
Điều khoản đặc biệt này áp dụng đối với các dịch vụ nền tảng do TRENVL.COM (sau đây gọi là “Công ty”) cung cấp liên quan đến đặt chỗ, hủy, hoàn tiền, sản phẩm du lịch và dịch vụ y tế/làm đẹp. Trong trường hợp nội dung của điều khoản này mâu thuẫn với các nội dung khác của điều khoản chung, điều khoản đặc biệt này sẽ được ưu tiên áp dụng đối với dịch vụ liên quan.
Điều 22 (Quy định về đặt chỗ, hủy và hoàn tiền)
- Điều kiện giao dịch của từng sản phẩm/dịch vụ được đặt hoặc đặt hàng thông qua Trang web sẽ tuân theo chính sách của đối tác thực tế cung cấp sản phẩm hoặc dịch vụ đó (sau đây gọi là “Đơn vị riêng lẻ”).
- Trước khi đặt chỗ hoặc thanh toán, người sử dụng phải xác nhận kỹ trang chi tiết sản phẩm, điều kiện đặt chỗ, hướng dẫn hủy/hoàn tiền, các điều khoản bổ sung hoặc thông báo riêng của Đơn vị riêng lẻ; mọi bất lợi phát sinh do không xác nhận thuộc trách nhiệm của chính người sử dụng.
- Với tư cách là nền tảng trung gian, Công ty không chịu trách nhiệm đối với việc từ chối hoặc chậm trễ hủy/thay đổi/hoàn tiền do lý do từ phía Đơn vị riêng lẻ, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty.
- Công ty có thể hỗ trợ chuyển tiếp yêu cầu hủy/hoàn tiền hoặc quy trình hủy thanh toán theo chính sách của Đơn vị riêng lẻ, nhưng điều này không có nghĩa là Công ty trực tiếp chịu nghĩa vụ hoàn tiền với tư cách là bên cung cấp trực tiếp.
- Hạn chế hoàn tiền/phí phạt/phí dịch vụ/khoản khấu trừ sẽ được tính theo điều kiện riêng của từng sản phẩm hoặc quy định của Đơn vị riêng lẻ.
- Tuy nhiên, trong trường hợp áp dụng các quy định bắt buộc theo pháp luật liên quan, pháp luật đó sẽ được ưu tiên áp dụng và không được hiểu là miễn trừ các trách nhiệm không thể loại trừ theo pháp luật.
Điều 23 (Điều khoản đặt chỗ sản phẩm du lịch)
- Điều kiện cung cấp cụ thể của sản phẩm du lịch sẽ tuân theo chính sách và điều kiện hợp đồng của nhà cung cấp hoặc đơn vị vận hành thực tế.
- Việc thanh toán hoàn tất có thể không đồng nghĩa với việc đặt chỗ được xác nhận tự động; đặt chỗ có thể chỉ được xác nhận cuối cùng sau khi hoàn tất quy trình phát hành voucher/cấp mã đặt chỗ/phê duyệt.
- Lịch trình, điều kiện sử dụng, các hạng mục bao gồm/không bao gồm, tiêu chuẩn số lượng/độ tuổi, yêu cầu hộ chiếu/thị thực, v.v. tuân theo Đơn vị riêng lẻ và quy định địa phương, và người sử dụng có trách nhiệm xác nhận trước.
- Công ty không chịu trách nhiệm đối với thay đổi/hủy bỏ, v.v. do các nguyên nhân ngoài tầm kiểm soát như tình hình địa phương, thời tiết, bảo trì cơ sở, biện pháp của chính phủ hoặc hạn chế xuất nhập cảnh, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty.
- Nếu Công ty chỉ là bên trung gian đơn thuần, trách nhiệm chính liên quan đến việc thực hiện, chất lượng, an toàn, khiếu nại và bồi thường thuộc về Đơn vị riêng lẻ.
- Công ty có thể hỗ trợ liên lạc/truyền đạt thông tin/hợp tác điều chỉnh tranh chấp trong phạm vi hợp lý, nhưng không thay thế gánh vác trách nhiệm pháp lý hoặc bảo đảm kết quả.
- Nếu có điều khoản riêng, điều kiện voucher hoặc điều khoản bắt buộc theo pháp luật riêng, các điều kiện đó có thể được ưu tiên áp dụng.
Điều 24 (Thông báo và điều khoản miễn trừ đối với dịch vụ y tế/làm đẹp)
- Thông tin liên quan đến y tế/làm đẹp và dịch vụ hỗ trợ đặt chỗ nhằm mục đích kết nối hoặc hỗ trợ đặt chỗ giữa người sử dụng và đơn vị cung cấp riêng lẻ.
- Thông tin được đăng tải là hướng dẫn chung hoặc dựa trên thông tin do đối tác cung cấp, và kết quả thực tế có thể khác nhau tùy vào tình trạng cá nhân hoặc đánh giá của chuyên gia y tế.
- Công ty không phải là chủ thể thực hiện hành vi y tế hoặc đưa ra phán đoán y khoa, và không trực tiếp chịu trách nhiệm về chẩn đoán, kê đơn, điều trị, phẫu thuật hoặc xử lý tác dụng phụ.
- Người sử dụng phải trực tiếp xác nhận với đơn vị cung cấp riêng lẻ về tư cách/chứng chỉ/tác dụng phụ/chi phí/quy định hoàn tiền/chăm sóc sau điều trị, v.v. và tự chịu trách nhiệm lựa chọn.
- Công ty không chịu trách nhiệm đối với tư cách, kết quả, an toàn, tính hợp pháp, biến động chi phí hoặc tiêu chuẩn hoàn tiền của đơn vị cung cấp riêng lẻ, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Công ty.
- Các hợp đồng/phiếu đồng ý mà người sử dụng ký trực tiếp với đơn vị cung cấp riêng lẻ sẽ tuân theo chính sách của đơn vị đó, và Công ty không chịu trách nhiệm nếu không phải là bên tham gia trực tiếp.
- Trách nhiệm chính đối với tranh chấp và thiệt hại phát sinh trong hoặc sau khi sử dụng thuộc về đơn vị cung cấp riêng lẻ đã trực tiếp cung cấp dịch vụ.
- Tuy nhiên, nếu Công ty được thể hiện là bên cung cấp trực tiếp hoặc pháp luật quy định Công ty phải chịu trách nhiệm trực tiếp, pháp luật đó sẽ được ưu tiên áp dụng.
Điều 25 (Ưu tiên áp dụng điều khoản riêng và chính sách của đơn vị)
- Trong trường hợp có trang chi tiết riêng/điều kiện đặt chỗ/voucher/biểu mẫu đồng ý riêng/quy định tại chỗ, các điều kiện đó có thể được ưu tiên áp dụng.
- Có thể có thay đổi chính sách, lỗi ghi chép, khác biệt bản dịch hoặc thiếu thông báo; tiêu chuẩn cuối cùng sẽ tuân theo điều kiện mới nhất do Đơn vị riêng lẻ thực tế thông báo.
- Người sử dụng phải xác nhận lại điều kiện đặt chỗ cuối cùng và chính sách của Đơn vị riêng lẻ trước khi sử dụng.
Đăng nhập hoặc Đăng ký